Lost in Translation (Naligaw sa Pagsalin)
Public Relations Officer
We Pinoys are really a fun and unique people. Lahat ng bagay nabibigyan natin ng katatawanan. I was beginning to wonder if it is only us Pinoys who are able to use our language to such humorous effect. I mean, I couldn’t imagine the above translations being done in Japanese, Chinese, German, or any other language.
Remember our jokes that start with “Ano sa Hapon (or Intsik, German, bahala ka nang mamili) ang (kung anuman yon)?”, I have yet to hear a version of it in English. If ever there is one, still, I can’t imagine it being as funny as our Pinoy version.
Actually, marami talagang unique sa ating kultura. Our brand of humor, isa lang yon. When we live in another country we need to assimilate with their culture, and yet we should not forget ours. We need to adopt the best from both cultures, but discard what's bad. Retaining our own style of humor?...I find nothing wrong with that.
Tanong: Ano sa NZ ang "goodbye" o "see you"? Sagot: "Ka kite". Totoo yan, hindi joke. :)